GoDeafМультфильмАнтология русского хоррора: Красный состав
GoDeaf - Антология русского хоррора: Красный состав с русскими субтитрами

Антология русского хоррора: Красный состав

Red Iron Road
Рейтинг Мир IMDb - (6.3), РФ KP - (7.668), Наш - 7/10.
?
Рейтинг не динамический, создан с момента страницы контента.
мультфильм, ужасы

Сюжет контента

Антология из шести страшных историй, созданных разными режиссерами в разных анимационных техниках. В каждой из них происходит что-то жуткое: мальчик застревает в киберпространстве, купившись на обещания демона; журналист из антиутопичной Москвы отправляется в загадочную глубинку; другие герои сражаются с вурдалаками и крысами, а бравый князь - с кочевниками-вурдалаками.

Мультсериал Антология русского хоррора: Красный состав 1 сезон - смотреть с русскими субтитрами

Наш сайт не несёт ответственности за выбор языка озвучивания. Мы специализируемся на субтитрах. Если у вас возникли вопросы или замечания по поводу языка озвучки, пожалуйста, оставьте отзыв в плеере. Подробная инструкция доступна внизу в FAQ.

FAQ - Информация и решения проблем

Если у вас возникли проблемы с плеером (например: он плохо работает, не загружается, возникают проблемы с синхронизацией, неправильно подобраны субтитры или озвучка или язык озвучки), нажмите правой кнопкой мыши на плеер и выберите кнопку "Сообщить о проблеме" или в плеере перейдите в "Настройки" => "Сообщить об ошибке". Детально опишите вашу проблему.

Если в плеере происходит заикание, выключите сторонние программы, отвечающие за загрузку или отдачу данных. Возможно, ваш провайдер преднамеренно блокирует определенные запросы. Если этот вариант не помогает, попробуйте очистить кэш браузера и попробуйте снова.

Во всех плеерах можно увеличить размер субтитров и настроить их цвет в настройках. Если этого недостаточно, попробуйте использовать сочетание клавиш CTRL + прокрутка колесиком мыши или масштабирование страницы с помощью клавиш + / -.

Учтите, что субтитры бывают разные. Если вы не видите полные субтитры, переключите другой плеер или выберите другой файл субтитров.

Возможно, у вас включен блокировщик рекламы. Он зачастую является источником ряда проблем, связанных с отображением или работоспособностью плеера и других важных элементов сайта.

Если у вас нет возможности включить VNP, попробуйте использовать другие плееры, которые не требуют подключения к интернету.

Если страница работает некорректно или вам мешают конкретные рекламы, войдите в свой аккаунт.

Если вы заметили, что в плеере отсутствуют субтитры или возникла какая-либо непредвиденная ошибка, сообщите нам тут.

Если ни один из вариантов не помог, оформите жалобу администратору — здесь.


Все-таки отправить жалобу?

Отзывы
😂 😍 😐 😔 😱 🤬 👍 👎 🔥 💣
Если у Вас спойлер, выдели текст и жмите кнопку.

  1. kotocitus - avatar
    43 уважения и 61 отзыв
    18 февраля 2023 17:49
    Очень интересная антология. Спасибо за то, что размещаете такие драгоценности! <3
  2. Почему в русском мультфильме говорят не по русски?
    1. Гуреев Вадим - avatar
      19 февраля 2023 23:09
      Может, потому что это не русский мультфильм?
    2. kotocitus - avatar
      43 уважения и 61 отзыв
      20 февраля 2023 03:44
      Не зна-а-аю... его сложно назвать русским. В режиссерах эпизодов кого только нет: и японец, и молдаванин, и канадец. Международный скорее. Да и хорошо это, что есть дубляж на английском — антология доступна для зарубежного зрителя. А на русский он ведь тоже продублирован, в таком виде выходит на стримингах!
  3. Катя Светлячок - avatar
    22 февраля 2023 13:23
    Это пародия на красный террор? Ну тогда понятно, как нас видят за рубежом - потомки крысолюдей! 😂 Нас и за людей-то уже можно не считать, сплошные монстры! )
  4. Xydojnik - avatar
    22 февраля 2023 18:18
    Команда «Красного состава» — международная: шоураннеры Алеша Климов и Юрий Степанов (они базируются в Канаде) собрали режиссеров и сценаристов не только российских — но и из США, Японии, Кореи и Британии. Каждый мультфильм снят по какому-нибудь российскому автору: от Пушкина до Дмитрия Быкова. информация из интернета!
    1. kotocitus - avatar
      43 уважения и 61 отзыв
      23 февраля 2023 15:38
      Кстати, да, это важное замечание — по "российскому автору". Это надо понимать, учитывая, что сами сюжеты не всегда... Эээ, национальные или даже авторские. Как, например, "Лесной царь" Василия Андреевича Жуковского. Понятно, что при переводах других авторов (в данном случае Гёте) он всегда создавал аутентичный текст с личными смысловыми акцентами, но всё же...
  5. Ник - avatar
    23 февраля 2023 15:02
    Цитата: Русский патриот Z
    Почему в русском мультфильме говорят не по русски?

    Потому, что он молдово-канадский, олень! 😂